Ukáz

Az Oroszországi Föderáció Elnökének 549. (2009. V. 15.) számú rendelete: „Az Oroszországi Föderáció Elnöke által felügyelt, az Oroszország érdekeit sértő történelemhamisítási kísérletek ellen fellépő bizottságról”

Közzétéve 2009. május 20-án.

Hatályos az aláírás pillanatától:
2009. május 15-től.

Az államhatalmi föderációs szerveknek, az Oroszországi Föderáció jogi személyei által létrehozott állami szerveknek1 és szervezeteknek összehangolt tevékenysége biztosítása érdekében az Oroszország érdekeit sértő történelemhamisítási kísérletek megakadályozása céljából elrendelem:

1. Az Oroszországi Föderáció Elnöke által felügyelt bizottság felállítását az Oroszország érdekeit sértő történelemhamisítási kísérletek elleni fellépésre.

2. El kell fogadni az alábbiakat:

– az Oroszország érdekeit sértő történelemhamisítási kísérletek ellen fellépő, az Oroszországi Föderáció Elnöke által felügyelt bizottság Szabályzatát;

– az Oroszország érdekeit sértő történelemhamisítási kísérletek ellen fellépő, az Oroszországi Föderáció Elnöke által felügyelt Bizottság összetételét.

3. A jelen Rendelet aláírásával egyidejűleg érvénybe lép.

Az Oroszországi Föderáció Elnöke,

D. Medvegyev

Az Oroszország érdekeit sértő történelemhamisítási kísérletek ellen fellépő, az Oroszországi Föderáció Elnöke által felügyelt bizottság Szabályzata

1. Jelen Szabályzat meghatározza az Oroszország érdekeit sértő történelemhamisítási kísérletek ellen fellépő, az Oroszországi Föderáció Elnöke által felügyelt bizottság (a továbbiakban: Bizottság) tevékenységi rendjét.

2. A Bizottság tevékenységét az Oroszországi Föderáció Alkotmánya, a föderációs törvények, az Oroszországi Föderáció Elnökének rendeletei, utasításai, valamint a jelen Szabályzat határozza meg.

3. A Bizottság Szabályzatát és összetételét az Oroszországi Föderáció Elnöke hagyja jóvá.

4. A Bizottság tevékenységei a következők:

a) azon történelmi tények és események hamisításáról szóló információk összesítése és elemzése, amelyek az Oroszországi Föderáció nemzetközi presztízsének kisebbítésére irányulnak, valamint az Oroszországi Föderáció Elnökének beadandó megfelelő jelentések előkészítése;

b) az Oroszországi Föderáció érdekeit sértő történelmi tények és események hamisítási kísérletei elleni fellépés stratégiájának kidolgozása;

c) az Oroszországi Föderáció Elnöke részére az Oroszországi Föderáció érdekeit sértő történelmi tények és események hamisítási kísérletei elleni intézkedésekről szóló javaslatok előkészítése;

d) a javaslatok átnézése és az államhatalmi föderációs szerveknek, az Oroszországi Föderáció jogi személyei által létrehozott állami szerveknek és szervezeteknek koordinációja az Oroszország érdekeit sértő történelmi tények és események hamisítási kísérletei elleni kérdésekben;

e) azon ajánlatok kidolgozása, amelyek adekvát reakciók lehetnek az Oroszország érdekeit sértő, történelmi tényeket és eseményeket meghamisító kísérletekre, és amelyek semlegesíthetik azok lehetséges negatív következményeit.

5. A Bizottságnak a rábízott fő feladatok megoldására jogában áll:

a) az eljárás rendjén bekérni és megkapni a szükséges anyagokat az államhatalmi föderációs szervektől, az Oroszországi Föderáció jogi személyei által létrehozott állami szervektől és szervezetektől;

b) létrehozni munkacsoportokat az állami szervek, szervezetek, tudósok és szakértők soraiból azon kérdések tekintetében, amelyek a Bizottság illetékességébe tartoznak;

c) üléseire meghívni az államhatalmi föderációs szerveknek, az Oroszországi Föderáció jogi személyei által létrehozott állami szerveknek és szervezeteknek a képviselőit.

6. A Bizottság tagjai annak munkájában ellenszolgáltatás nélkül vesznek részt.

7. A Bizottság évente legalább kétszer ülésezik.

8. A Bizottság munkájának szervezeti-technikai, információs és dokumentációs támogatását az Oroszországi Föderáció Oktatási és Tudományos Minisztériuma biztosítja.

FORDÍTOTTA KALAVSZKY ZSÓFIA

  1. Az Oroszországi Föderáció köztársaságokból, különböző típusú közigazgatási egységekből (határterület, terület, körzet, autonóm terület, autonóm körzet) és két föderációs jelentőségű városból áll, amelyek egyenjogú jogi személyei az Oroszországi Föderációnak. – A fordító megjegyzése.
Kategória: Archívum  |  Rovat: ÖV ALATT  |  Típus: - 1

Vélemény, hozzászólás

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöljük.

Please type the characters of this captcha image in the input box

A kommenteléshez kérjük gépelje be a fenti képen látottakat! Ellenkező esetben elveszik kommentje.